++mint_jan++MRB

ยินดีต้อนรับทุกคนที่แวะเข้ามาบล็อกของมิ้นเจนนะค่ะ

วันเสาร์ที่ 30 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

31 พฤษภาคม วันงดสูบบุหรี่โลก


เนื่องจากองค์การอนามัยโลกเล็งเห็นอันตรายของบุหรี่และสุขภาพของผู้สูบบุหรี่ รวมถึงผู้ที่ไม่สูบแต่ต้องมารับควันบุหรี่ด้วย จึงจัดงานวันงดสูบบุหรี่โลก หรือชื่อในภาษาอังกฤษว่า World No Tobacco Day เพื่อกระตุ้นให้ผู้ที่สูบบุหรี่อยู่เลิกสูบ และให้รัฐบาลชุมชนและประชากรโลกได้ตระหนักถึงความสำคัญเพื่อเข้าร่วมกิจกรรม อีกทั้งยังได้ประกาศให้มีการรณรงค์เพื่อการไม่สูบบุหรี่ที่ใช้ชื่อว่า World Spidemic ซึ่งสื่อถึงการสูบบุหรี่ที่เป็นเหมือนโรคระบาดที่ระบาดอยู่ทั่วโลก โดยในวันงดสูบบุหรี่โลกในแต่ละปีก็จะมีคำขวัญที่แตกต่างกันออกไป ดังต่อไปนี้


ปี 2531 บุหรี่หรือสุขภาพ ต้องเลือกสุขภาพ (Between tobacco and the health, choose health)
ปี 2532 พิษของบุหรี่ต่อสตรี ยิ่งมีมากกว่าบุรุษ (Women and Tobacco: Added risk)
ปี 2533 เติบโตอย่างสดใส ห่างไกลจากภัยบุหรี่ (Growing up without tobacco)
ปี 2534 สถานที่สาธารณะและยวดยานปลอดบุหรี่ (Public places and transport: Better be tobacco free)
ปี 2535 ที่ทำงานปลอดบุหรี่ สุขภาพดี ชีวีปลอดภัย (Tobacco free work places: Safer and healthier)
ปี 2536 บุคลากรสาธารณสุขร่วมสร้างสรรค์สังคมปลอดบุหรี่ (Health services, our window to a tobacco – free world)
ปี 2537 ทุกสื่อร่วมใจต้านภัยบุหรี่ (The media against tobacco)
ปี 2538 บุหรี่ก่อความสูญเสียมากกว่าที่คุณคิด (Tobacco costs more than you think)
ปี 2539 ศิลปะและกีฬาไม่พึ่งพาบุหรี่ (Sport and the arts: play it tobacco free)
ปี 2540 ผนึกกำลังเพื่อสังคมปลอดบุหรี่ (United for a Tobacco – free world)
ปี 2541 คนรุ่นใหม่ไม่สูบบุหรี่ (Growing up without tobacco)
ปี 2542 อนาคตมีคุณค่า เมื่อบอกลา...เลิกบุหรี่ (Leave the pack behind)
ปี 2543 บุหรี่คร่าชีวิต อย่าหลงผิดตกเป็นเหยื่อ (Tobacco kills don’t be Duped)
ปี 2544 เห็นใจคนรอบข้าง ร่วมสร้างอากาศสดใส ปลอดจากภัยควันบุหรี่ (Second-Hand Smoke: Let’s Clear the Air)
ปี 2545 กีฬาปลอดบุหรี่ ส่งผลดีต่อสุขภาพ (Tobacco Free Sports – Play it clean)
ปี 2546 ภาพยนตร์ปลอดบุหรี่ ส่งผลดีต่อเยาวชน (Tobacco free films tobacco free fashion)
ปี 2547 บุหรี่ : ยิ่งสูบ...ยิ่งจน (ครอบครัวปลอดบุหรี่ จะมั่งมีและแข็งแรง) (Tobacco and Poverty (A Vicious Circle))
ปี 2548 ทีมสุขภาพร่วมใจ ขจัดภัยบุหรี่ (Health Professionals and Tobacco Control)
ปี 2549 บุหรี่ทุชนิดนำชีวิตสู่ความตาย (Tobacco: Deadly in any form or disguise)
ปี 2550 ไร้ควันบุหรี่ สิ่งแวดล้อมดี ชีวีสดใส (100% Smoke-Free Environments: Create and Enjoy)
ปี 2551 เยาวชนรุ่นใหม่ ร่วมใจ ต้านภัยบุหรี่ (Tobacco - free Youth)

สำหรับปี 2552 นั้นมี
คำขวัญโดย องค์การอนามัยโลก Tobacco Health Warning
คำขวัญโดย กระทรวงสาธารณสุข บุหรี่มีพิษ ร่วมคิดเตือนภัย
คำขวัญโดย มูลนิธิรณรงค์เพื่อการไม่สูบบุหรี่ เตือน! ควันบุหรี่ฆ่าคุณ

วันศุกร์ที่ 29 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

The World's First Flying Hotel


The world’s first flying hotel. It took 5 years of hard work to modify on a Soviet-made Mil V-12, of which there were only 2 prototypes ever made into the “world’s largest helicopter. Super helicopter is now converted into both a world’s largest helicopter and a World’s first flying hotel. The Hotelicopter Company bought one of the prototypes from the Mikhail Leontyevich Mil helicopter plant situated in Panki-Tomilino, Russia in 2004.


It is an unbelievably great masterpiece appears to be similar to a double-decker bus. It is 135 feet long and 45 feet high with the ability to lift a maximum load of 105 thousand kilos and reaching a maximum speed of 255 km/hour (158 miles/hour). A 5-star hotel features 18 lavish appointed rooms. Each soundproofed room is equipped with a queen-sized bed, fine linens, a mini-bar, coffee machine, wireless internet access, and all the luxurious appointments. Room service is available one hour after liftoff as well as before landing."


Other features include private entertainment systems, showers, spa treatments, Jacuzzi, yoga classes, arcade gaming , a tea garden, Babysitting & Kids’ Kamp, blackjack/ping-pong table and playground for children. The flying hotel is going to take its first flight this summer. The Hotelicopter will be rented for special events and occasions. Maximum Takeoff Weight of 105850 kg (232,870 lb) is precisely the same as that of the original Mil V-12. Each rotor had a diameter of nearly 115 ft (35m), mounted at the end of a large wing, with a wider distance from the tips of each rotor blade than the wingspan of a Boeing 747.


Length: 42 m (137 ft),

Height: 14m (45 ft),

Maximum Takeoff Weight: 105850 kg (232,870 lb),

Maximum speed: 255 km/h (137 kt) (158 miles/h),

Cruising speed: 237 km/h (127 kt) (147 miles/h),

Original Mi Range: 515 km (320 mi),

Our augmented Mi Range - 1,030 km (640 mi).

วันอาทิตย์ที่ 24 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

ศัพท์อังกฤษ 10 คู่ที่สับสนกันบ่อยๆ

คุณควร accept หรือ exceptคำเชิญ? คุณกิน dessert หรือ desert หลังอาหาร? ภาษาอังกฤษมีคำที่คล้ายกันทำให้สับสนกันบ่อยๆ มากมาย ดูตัวอย่างต่อไปนี้แล้วเลือกใช้คำให้ถูกต้องและเหมาะสมกับสถานการณ์ !

dessert กับ desert
Dessert หมายถึงของหวาน ในขณะที่ the desert หมายถึงทะเลทราย

accept กับ except
คำว่า accept หมายถึงได้รับหรือเห็นด้วยกับบางอย่าง ส่วน except หมายถึงยกเว้น

there กับ their
คำแรกเป็นคำ adverb(กริยาวิเศษ) บอกสถานที่ ส่วนคำหลังเป็นคำ possessive pronoun(สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ) เช่น Their house is over there.

principle กับ principal
Principles หมายถึงความเชื่อ คุณค่า หรือความจริงเบื้องต้น ส่วน principal หมายถึงครูใหญ่ หรือสิ่งหลักๆ

advice กับ advise
คำแรกเป็นคำนามส่วนคำหลังเป็นคำกริยา เช่น "so you can advise someone by giving them good advice."

borrow กับ lend
To borrow หมายถึงยืม ส่วน to lend หมายถึงให้ยืม เช่นCan I borrow your car? Sorry, I can't lend it to you today.

despite กับ although
สองคำนี้มีความหมายคล้ายกันแต่ใช้ต่างกัน คำว่า Despite เป็นคำ preposition(บุพบท) ส่วน although เป็นคำ conjunction(สันธาน) เช่น He won the race despite his injury. และ He won the race although he had an injury.

affect กับ effect
คำแรกเป็นคำกริยา ส่วนคำหลังเป็นคำนาม The effect of the war is enormous; it has affected all sectors of the economy.

personal กับ personnel
คำว่าข้อมูล personal ของคุณหมายถึงชื่อ อายุ และเชื้อชาติของคุณเป็นต้น ส่วน personnel หมายถึงลูกจ้างของบริษัท

assure กับ ensure
To assure บางคนหมายถึงกำจัดข้อสงสัยของเขาหรือทำให้เขามั่นใจหรือแน่ใจอีกครั้ง ในขณะที่ ensure หมายถึงทำให้หรือรับประกันว่าบางอย่างจะเกิดขึ้นแน่นอน I assured him that you would be there, so please ensure that you get to the meeting on time.

วันศุกร์ที่ 22 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

ทุเรียนเนื้อแดง จาก จากป่าบอร์เนียว


ชื่อแปลตามตัวหนังสือก้อ "ทุเรียนแดง" (red durian) เป็นทุเรียนพันธุ์พื้นเมืองของรัฐSabah ประเทศมาเลเซีย (เห็นเค้าว่าพบที่นี่ที่เดียวในโลก) รัฐนี้อยู่ทางตะวันออกเฉียงเหนือของเกาะบอเนียว กลิ่นไม่รุนแรงเหมือนทุเรียนทั่วไป เครดิต deangnoi

วันอังคารที่ 19 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

ชีวิตช่างสั้นนัก ( best e-mail ever..!)....

Life is short
ชีวิตช่างสั้นนัก

Break the rules
ไม่จำเป็นต้องตามกฏเกณฑ์

forgive quickly
ให้อภัย

love truly
รักให้จริงจัง

laugh constantly
หัวเราะให้มากที่สุด

And never stop smiling
และอย่าหยุดยิ้ม

no matter how strange life is
ไม่ว่าชีวิตจะดูแปลกเพียงใด

Life is not always the party we expected to be
ชีวิตอาจจะไม่ได้สนุกสนานอย่างที่เราคาดคิดไว้เสมอ

but as long as we are here, we should smile and be grateful.
แต่ตราบที่เรายังมีลมหายใจ... เราควรจะยิ้ม.. และขอบคุณสำหรับชีวิต ที่ยังมีอยู่..

ชีวิตช่างสั้นนัก ( best e-mail ever..!)....รักแท้มีอยู่จริง


The girl in the picture is Katie Kirkpatrick, she is 21 . Next to her, her fianc้, Nick, 23. The picture was taken shortly before their wedding ceremony, held on January 11, 2005 in the US . Katie has terminal cancer and spend hours a day receiving medication. In the picture, Nick is waiting for her on one of the many sessions of chemo to end. ผู้หญิงในรูป เธอชื่อ เคที่ เคิร์กแพททริค. เธออายุ 21 , ข้างๆเธอคือ นิค อายุ 23 ปี คู่หมั้นของเธอ รูปนี้ถูกถ่ายขึ้นไม่นานนก่อนวันแต่งงานของพวกเขา, ซึ่งถูกจัดขึ้นในเดือน มกราคม 2005 ณ สหรัฐอเมริกา เคที่ เป็นโรคมะเร็ง และใช้เวลาวันละ หลายๆชม. เพื่อรับการรักษา เยียวยา ในรูป นิคกำลังเฝ้ารอ คู่หมั้นของเค้า รับการรักษาด้วยคีโม




In spite of all the pain, organ failures, and morphine shots, Katie is going along with her wedding and took care of every detail. The dress had to be adjusted a few times due to her constant weight loss ถึงแม้จะเจ็บปวด, อวัยวะภายในเริ่มล้มเหลว, และ มอร์ฟีนอีกหลายเข็ม, เคที่ ทนเพื่อที่จะเข้าพิธีแต่งงานของเธอ และดูแลจัดการ ทุกๆรายละเอียด, ชุดแต่งงานของเธอ ต้องถูกปรับใหม่ทุกครั้ง ตามน้ำหนักของเธอที่ลดลงเรื่อยๆ..


An unusual accessory at the party was the oxygen tube that Katie used throughout the ceremony and reception as well. The other couple in the picture are Nick's parents. Excited to see their son marrying his high school sweetheart. พิธีที่ดูจะแปลกซึ่งมีถังอ๊อกซิเจนที่ต้องใช้ ตลอดงาน, อีกคู่ข้างๆคือ พ่อแม่ของนิคที่ตื้นตัน ที่นิคกำลังจะเข้า พิธีวิวาห์กับคู่รักวัยเรียนของเขา

Katie, in her wheelchair with the oxygen tube , listening to a song from her husband and friends เคที่อยู่บนรถเข็นพร้อมกับถังอ๊อกซิเจน, นั่งฟังเพลงที่สามีเธอและเพื่อนๆร้องให้เธอ

At the reception, katie had to take a few rests. The pain did not allow her to stand for long periods ที่ โต๊ะ, เคที่ต้องพักผ่อนบ้าง เพราะความเจ็บปวดทางร่างกายที่เธอมี ไม่สามารถทำให้เธอยืนนานๆได้...

Katie died five days after her wedding day. Watching a woman so ill and weak getting married and with a smile on her face makes us think..... Happiness is reachable, no matter how long it lasts .
เคที่เสียชีวิต 5 วันหลังจากวันแต่งงาน, การที่เราได้เห็นผู้หญิงที่ป่วยหนักใกล้จะตาย ได้กำลังจะแต่งงาน พร้อมกับรอยยิ้มบนใบหน้าของเธอ..


ทำให้เราฉุกคิดว่า..
ไม่ว่ามันจะยาวนานเท่าไหร่...

ขนมเปี๊ยะ..แนวใหม่




ฤดูฝน กับยางของท่าน


ย่างเข้าสู่ต้นฤดูฝน ที่มาอย่างรวดเร็วในสัปดาห์นี้ ฝนตกหนักสลับเบามาเป็นอาทิตย์แล้ว ผมจึงอยากนำวิธีการขับขี่ในสภาพถนนเปียกมานำเสนอครับ


1.ช่วงที่ฝนตก ไม่ควรใช้ความเร็วเกินกว่า 60 กิโลเมตรต่อชั่วโมง หรือเร็วกว่านั้นเล็กน้อยตามแต่สภาพผิวถนนและสภาพการจราจร เพระอาจเกิดอันตราย จากการลื่นไถลของรถยนต์ถ้าใช้ความเร็วสูง และผิวถนนมีน้ำท่วมขังอยู่บนผิวการจราจรในขณะที่ฝนตกหนัก และอาจประสบปัญหาลื่นไถลจากการเบรคอย่างรุนแรง แม้จะมีระบบป้องกันล้อล็อก (abs) ก็ตาม เพระยางไม่สามารถรีดน้ำออกจากหน้ายางที่จะสัมผัสกับผิวถนนได้อย่างเต็มที่ ทำให้รถยนต์ที่ใช้ความเร็วสูงในระหว่างฝนตกเกิดอาการเหินน้ำ หรือที่หลายท่านเรียกว่า hydro planning หรือ การแล่นบนผิวน้ำโดยปกติแล้วน้ำที่ท่วมขังผิวการจราจร เมื่อยางรถยนต์แล่นไปบนน้ำ ยางของท่านต้องใช้น้ำหนักและดอกยาง กดไล่น้ำให้ไปที่ร่องยาง และสลัดน้ำออกไปด้านข้างทั้งสองเพื่อให้หน้ายางสัมผัสกับผิวถนนได้อย่างเต็มที่ ถ้ายางหมุนเร็วจนเกินไปเพระผู้ขับใช้ความเร็วสูงมาก ดอกยางก็ไม่สามารถกดไล่น้ำให้เข้าไปที่ร่องยางได้ทัน รถยนต์อาจเกิดการลื่นไถลได้


2.หลายท่านมีความจำเป็นต้องขับรถลุยน้ำ เพื่อไปให้ถึงที่หมาย จึงควรตรวจเช็คลมยางเป็นประจำถ้าถนนที่จะขับผ่านมีน้ำท่วมขังบ้างแต่ยังพอขับได้ควรเติมลมยางให้สูงกว่าปกติ 2-3 ปอนด์ต่ตารางนิ้ว เพื่อทำให้หน้ายางแข็ง และมีกำลังในการวิ่งตัดน้ำ


3.ยางที่ร่องตื้น หรือยางหัวโล้น ควรรีบเปลี่ยนทันทีที่ฤดูฝนมาถึง เพราะดอกยางและร่องยาง มีไว้ให้น้ำแทรกตัวและสบัดออก


4.ควรเลือกใช้ยางดอกละเอียด หรือยางที่มีลายดอกยางเป็นรูปตัววี เพระมีร่องยางที่ช่วยในการรีดน้ำได้ดีขึ้น


5.มียางอะไหล่ พร้อมทั้งแม่แรงติดรถไว้ตลอดเวลา และหมั่นตรวจเช็คลมยางอะไหล่ด้วย

วันอาทิตย์ที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

รองเท้าแฟนซี







วันพืชมงคล


วันพืชมงคล เป็นวันสำคัญที่กำหนดขึ้นเพื่อระลึกถึงความสำคัญของเกษตรกรที่มีต่อเศรษฐกิจไทย มีการจัดพระราชพิธีพืชมงคลจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ ซึ่งเป็นพระราชพิธีโบราณ สืบเนื่องมาตั้งแต่สมัยกรุงศรีอยุธยาตอนปลาย ประกอบด้วย 2 พระราชพิธีคือ พระราชพิธีพืชมงคล และพระราชพิธีจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ พระราชพิธีนี้กระทำที่ท้องสนามหลวง


ทางราชการกำหนดให้วันพืชมงคลเป็นวันเกษตรกร และกำหนดให้วันนี้เป็นวันหยุดราชการ ยกเว้นธนาคารและบริษัทเอกชนบางแห่งไม่หยุดทำการ วันพืชมงคลจะไม่ตรงกับวันเดิมตามสุริยคติหรือจันทรคติของทุกปี แต่สำนักพระราชวังจะเป็นผู้ประกาศวันพืชมงคล ให้เป็นวันใดวันหนึ่งในเดือนพฤษภาคม แล้วแต่ในแต่ละปี

แหวน















ขี้ช้างขายดี อินเดียทำยากันยุงถูกที่สุด


ขี้ช้างกลายเป็นสินค้าที่ขายดีมีเท่าไหร่ ไม่พอขายในอินเดีย เพราะนอกจากเป็นยากันยุงธรรมชาติที่ได้ผลชงัดแล้วยังใช้เป็นเชื้อเพลิงได้ควาญช้างอินเดียที่พาช้างไปร่วมงานตลาดนัดวัวควาย ในแคว้นพิหารพากันหาเงินรูปีได้เป็นจำนวนมาก


จากการขายขี้ช้าง นายอัชวิน กุมาร สิงห์ ควาญกุญชรคนหนึ่งเล่าว่า"พวกชาวบ้านชอบเอาขี้ข้างไป เป็นยากันยุงธรรมชาติ เพราะเมื่อจุดไฟเผามันจะเกิดควัน ยุงที่ไปโดนเข้าก็จะตายทันที มันเป็นยากันยุงที่ถูกที่สุด

เป็นเหมือนยาสมุนไพร ไม่มีพิษภัยอันใด" ชาวบ้านอีกผู้หนึ่งเปิดเผยว่า มูลช้างเป็นยากันยุงที่ชงัดที่สุด "แค่ 10 กก. ก็พอที่จะไล่ยุงให้ ครอบครัวของผม ซ้ำยังช่วยให้เกิดความอบอุ่นในคืนหน้าหนาวด้วย"

วันพุธที่ 6 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

Nid d'hirondelle


Le nid dit d'hirondelle (« swallows' nest » pour les anglophones) apprécié des gastronomes en Asie n'est en fait pas produit par des hirondelles, mais par quelques espèces et sous-espèces de martinets qui sécrètent un mucus mucilagineux, comestible, pour construire leur nid.
Ce mucus est recherché comme produit de luxe par la cuisine traditionnelle chinoise, vietnamienne et de nombreux pays d'Asie du Sud-Est, mais on lui attribue aussi nombreuses vertus pour la santé.
Une seule espèce de martinet construit un nid entièrement comestible. Ces nids sont blanchâtres et translucides, parfois teintés de jaune, avec un aspect qui évoque un peu les nouilles de riz. La plupart des autres espèces fabriquent des nids qui ne sont que partiellement comestibles. Dans ce dernier cas, on n'en utilise que la partie poreuse et transparente constituée de mucus séché.
Sa rareté et l'effort nécessaire à la récolte de ce produit en ont fait un mets particulièrement apprécié. Il a longtemps été uniquement récolté dans les cavités de falaises abruptes et souvent en altitude, ou dans de vastes grottes reculées dans la jungle.

Histoire

Ce mets coûteux et délicat était autrefois réservé aux rois et aux mandarins. Les nids étaient importés du Sarawak (est de la Malaisie) par la dynastie Tang (618907). Leur popularité augmentant dès les années 970 la dynastie Song a été les chercher dans tout l'archipel d'Indonésie, et sous le règne de la dynastie Ming (13681644), la Chine en a aussi fait venir de Malaisie, de Thaïlande et du Viêt Nam.
Vu l’épaisseur de guano trouvée dans certaines grottes, on peut penser que ces martinets ont été autrefois très nombreux (à la Réunion, on trouve des colonies atteignant dix mille individus). Des récoltes trop intensives ont probablement fait assez précocement reculer les espèces produisant ces nids en Chine du sud et dans certaines grottes des autres pays d'Asie du Sud-Est.
Les empereurs chinois qui pensaient qu’ils conserveraient longtemps leur jeunesse grâce aux vertus des nids ont envoyé des émissaires pour en récolter ou en acheter jusqu’en Indonésie, Inde, philippines et Thaïlande. En Indonésie, où la minorité chinoise est encore très impliquée dans le négoce des nids, c’était un mets consommé par les rois et les édiles depuis 1720 au moins, et le prix en reste encore très élevé

เค๊กวิวาห์สุดอลังการ






ทานเนื้อแดง อายุสั้น!!


ไม่ใช่แค่ความเชื่อ แต่การศึกษาครั้งแรกและใหญ่สุดยืนยันแล้วว่า ทานแค่เท่าแฮมเบอร์เกอร์ 1 อันต่อวันเสี่ยงอายุสั้นกว่าปกติ 30%


บ้างก็ว่ารับประทานเนื้อมากๆ ไม่ดีอาจเป็นมะเร็งได้ บางคนก็ว่าทานสัตว์ใหญ่ เป็นกรรมเยอะ แต่ก็ยังไม่ค่อยมีการกล่าวอ้างถึงผลการวิจัยที่บอกกันชัดๆ ไปเลยว่าตกลงแล้วการรับประทานเนื้อสัตว์อย่างเช่นเนื้อวัว ซึ่งฝรั่งเรียกกันว่าเนื้อแดงเป็นประจำจะก่อผลเสียต่อปัญหาสุขภาพจริงอย่างว่าหรือเปล่า จนล่าสุดมีผลการศึกษาอย่างเป็นทางการออกมาเป็นครั้งแรกและครั้งใหญ่ที่สุดซึ่งมีคำตอบให้กับคำถามนี้


การศึกษานี้ทำในผู้สูงอายุรุ่นกลางมากกว่า 500,000 คนในสหรัฐอเมริกาโดยทำการติดตามผลกันนานถึง 10 ปี โดยระบุว่าคนที่รับประทานเนื้อแดงเป็นประจำทุกวันประมาณ 4 ออนซ์ หรือเทียบได้กับการทานแฮมเบอร์เกอร์เนื้อวันละ 1 ชิ้นมีความเสี่ยงในการเสียชีวิตเร็วกว่าปกติเฉลี่ย 30%


โดยสาเหตุของการเสียชีวิตมีความสัมพันธ์กับพฤติกรรมการบริโภคเนื้อสัตว์ ได้แก่ โรคหัวใจ และโรคมะเร็ง ไม่เพียงแต่เนื้อแดงที่ปรุงสดๆ เท่านั้น แต่การรับประทานเนื้อแดงที่ผ่านการแปรรูปแล้วก็มีความสัมพันธ์กับการตายเร็วกว่าปกติด้วยเช่นกัน โดยผลการวิจัยนี้เพิ่งได้รับการตีพิมพ์ในวารสารวิชาการอายุรเวชศาสตร์ Archives of Internal Medicine


การวิจัยยังพบด้วยว่าการรับประทานเนื้อขาว เป็นต้นว่า เนื้อปลา ไก่ ไก่งวง และสัตว์ปีกอื่นๆ กลับทำให้ความเสี่ยงในการเสียชีวิตด้วยสาเหตุแบบเดียวกันนี้ น้อยลงถึงแม้ว่าจะเพียงแค่นิดหน่อยก็ตามที

“ความเป็นหนึ่งเดียวของการศึกษาอันนี้คือจำนวนประชากรที่ศึกษาที่มากและระยะเวลาการติดตามผลที่นาน ซึ่งทำให้ผลการวิจัยนี้เป็นการตอบที่ชัดเจนและแน่นหนักว่า ใช่แล้วถ้าใครอย่างมีสุขภาพดีและมีชีวิตที่ยืนยาวขึ้นต้องทานเนื้อแดงให้น้อยลง”

ศาสตราจารย์ด้านโภชนาการ แบร์รี่ เอ็ม ป๊อปคิน จากมหาวิทยาลัยแห่งนอร์ธ แคโรไลน่า ผู้เขียนบทบรรณาธิการนำผลการวิจัยเรื่องนี้กล่าว สำหรับคำอธิบายที่ว่าทำไมการรับประทานเนื้อจึงมีผลเสียต่อสุขภาพได้มากถึงเพียงนี้ นักวิจัยบอกว่ามีหลากหลายปัจจัยด้วยกัน เป็นต้นว่า การปรุงอาหารจากเนื้อแดงจะทำให้เกิดสารประกอบที่เป็นสารก่อมะเร็งบางชนิด และยิ่งไปกว่านั้นเนื้อแดงคือเนื้อที่มีปริมาณไขมันอิ่มตัวสูง ซึ่งไขมันประเภทนี้มีความสัมพันธ์กันกับการป่วยเป็นโรคมะเร็งเต้านมและโรงมะเร็งลำไส้และทวารหนัก และอีกทฤษฏีหนึ่งคือเนื้อแดงมีปริมาณธาตุเหล็กที่สูงซึ่งเชื่อว่ามีส่วนทำให้กระตุ้นการเป็นโรคมะเร็งได้อีกด้วย ข้อน่าสังเกตอีกประการหนึ่งที่การวิจัยชิ้นนี้ได้ให้ไว้คือ การรับประทานเนื้อหมูที่มักถูกโปรโมตว่าเป็นเนื้อขาวไม่ใช่เนื้อแดงนั้นพบว่าทำให้มีความเสี่ยงในการเสียชีวิตเร็วขึ้นด้วย ทั้งนี้นักวิจัยเชื่อว่าอาจเป็นเพราะธาตุเหล็กที่มีอยู่ในเนื้อหมูด้วยเช่นกัน


แม้การวิจัยครั้งนี้จะไม่ได้อธิบายลงลึกไปถึงกลไกที่ทำให้คนที่รับประทานเนื้อแดงหรือเนื้อแปรรูปมีความเสี่ยงในการเสียชีวิตเร็วกว่าปกติ แต่ก็ได้ตอกย้ำถึงคำแนะนำโดยผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพที่มีการกล่าวถึงมายาวนานว่าควรรับประทานเนื้อให้น้อยที่สุดเท่าที่จะทำได้


ส่วนคำนิยามของเนื้อแปรรูปที่การวิจัยนี้พบว่าทำให้คนกินเสี่ยงตายเร็วขึ้นด้วย ได้แก่ ไส้กรอกทุกชนิดเนื้อแผ่นสไลด์ชนิดแช่เย็น เบคอน ซึ่งการวิจัยนี้พบว่าในกลุ่มประชากรตัวอย่างหญิง คนที่รับประทานเนื้อแปรรูปมากที่สุดมีความเสี่ยงในการเสียชีวิตเร็วกว่าปกติด้วยสาเหตุโดยรวมเมื่อเทียบกับคนกลุ่มที่รับประทานน้อยที่สุดอยู่ที่ 11% และหากจะจำแนกตามสาเหตุการตายจะพบว่าผู้หญิงกลุ่มทานเนื้อแปรรูปเยอะเสี่ยงตายด้วยโรคมะเร็งเพิ่มขึ้น 11% และด้วยโรคหัวใจ 38% ส่วนในกลุ่มประชากรผู้ชายนั้นพบว่ากลุ่มทานเนื้อแปรรูปมากเสี่ยงตายด้วยสาเหตุทั่วไปสูงกว่าปกติที่ 16% และความเสี่ยงในการตายจากโรคมะเร็ง 12% ขณะที่ความเสี่ยงในการตายเร็วด้วยโรคหัวใจอยู่ที่ 9%


ทั้งนี้และทั้งนั้น ผู้เชี่ยวชาญด้านโภชนาการหลายรายย้ำทิ้งท้ายว่าผลการวิจัยนี้ไม่ได้หมายความว่าคนเราต้องตัดเนื้อแดงออกจากเมนูอาหารของตัวเองไปเลยโดยสิ้นเชิงแต่ควรจะเลี่ยงการรับประทานเนื้อให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้จะดีกว่า

วันอาทิตย์ที่ 3 พฤษภาคม พ.ศ. 2552

หน้ากากสวยๆ ป้องกันไข้หวัดแม็กซิโก






อันตรายจากบิ๊กอายส์


คอนแท็กต์เลนส์เมื่อก่อนเป็นอุปกรณ์ที่ใช้เพื่อปรับสายตาสำหรับผู้ที่สายตามีปัญหาเท่านั้น แต่ในปัจจุบันคอนแท็กต์เลนส์กลายเป็นเรื่องแฟชั่นที่นิยมมากในหมู่วัยรุ่น มีหลายประเภททั้งบิ๊กอายส์ที่ทำให้ดวงตากลมโต หรือคอนแท็กต์เลนส์หลากสีสันเพื่อเปลี่ยนสีตา มีหลายราคาให้เลือกตั้งแต่หลักร้อยไปนถึงหลักพัน หาซื้อได้ง่ายตามแผงลอยแหล่งแฟชั่นทั่วไป หรือแม้กระทั่งสั่งซื้อทางอินเตอร์เนต


ความจริงแล้วเป็นเรื่องอันตรายมาก ที่ถูกควรปรึกษาแพทย์เพื่อตรวจสภาพสายตาว่ามีปัญหาเพียงใด ไม่ควรหามาใส่เอง แพทย์เตือนคนสายตาปกติว่าไม่ควรใช้คอนแท็กต์เลนส์ไม่ว่าด้วยจุดประสงค์ใดก็ตามควรคำนึงว่า คอนแท็กต์เลนส์นั้นต้องสัมผัสกับดวงตาของเราโดยตรง ดวงตาเป็นส่วนที่บอบบางมาก อาจทำให้เกิดปัญหาเคืองตา คันตา เกิดรอยแผล อาจถึงขั้นติดเชื้อหากไม่รักษาความสะอาดดีพอ หรืออาจสูญเสียกระจกตาถาวรเลยก็เป็นได้


การรักษาความสะอาดก็สำคัญ ต้องถอดล้างทำความสะอาดอย่างดีรวมถึงต้องล้างมือให้สะอาดและเช็ดให้แห้งก่อนสัมผัสเลนส์ ภาชนะที่เก็บเลนส์ต้องสะอาดอยู่เสมอเปลี่ยนเลนส์ตามระยะที่กำหนด และห้ามใส่คอนแท็กต์เลนส์นอน แม้ผู้ผลิตจะบอกว่าใสได้นานต่อเนื่องก็ตามและที่สำคัญห้ามใช้คอนแท็กต์เลนส์ร่วมกับผู้อื่น หากเกิดปัญหาค่ารักษาตาแพงกว่าราคาเลนส์หลายเท่านัก แลกกับความสวยงามเพียงชั่วครู่ เสี่ยงกับการสูญเสียดวงตาถาวร มันไม่คุ้ม